Chị bị hột vùng

Direct English translation

The older sister is afflicted with a boil.

Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê trách người chị cách cư xử, phẩm chất hoặc tư cách không xứng với vai vế làm chị. Biến thể này thay âm dân gian nhưng vẫn nhấn vào ý người trên không biết thương yêu, nhường nhịn hay làm gương cho em.
English explanation
Used to criticize an elder sister as unworthy of her position. This variant keeps the same disparaging sense, aimed at an older sibling who fails to show care, forbearance, or a proper example to the younger ones.